Inhaltsverzeichnis
Bruder Jakob ist ein französisches Volkslied für Kinder, dass nach neuesten Erkenntnissen von Jean-Philippe Rameaus, der zwischen 1638 und 1764 lebte, stammt. In der französischen Version heißt das Lied Frère Jacques. Es gehört zur Form der Alphabet- Lieder, welche den Kindern dabei helfen, das Alphabet in die richtige Reihenfolge zu bringen. Durch kreative Weiterentwicklung des Liedes lassen sich noch weitere Buchstaben des Alphabets einfügen. Neuen Strophen sind daher keine Grenzen gesetzt.
Video zum Anhören
Bruder Jakob Text zum Mitsingen & Akkorde
1. Strophe auf Deutsch
A-Dur
Bruder Jakob, Bruder Jakob,
Schläfst du noch? Schläfst du noch?
Hörst du nicht die Glocken? Hörst du nicht die Glocken?
Ding dang dong, ding dang dong.
2.Strophe auf Französisch
A-Dur
Frère Jacques, Frère Jacques,
dormez-vous, dormez-vous?
Sonnez les matines, sonnez les matines,
Ding, ding, dong. Ding, ding, dong.
Noten für Klavier oder auch Gitarre
Das Lied Bruder Jakob gibt es noch in vielen weiteren Sprachen. Wir haben euch hier die Versionen in allen Sprachen aufgelistet.
Bruder Jakob in allen Sprachen
Englisch:
Are you sleeping, are you sleeping,
brother John, brother John?
Morning bells are ringing, morning bells ar ringing.
Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.
Italienisch:
Frà Martine, companaro,
dormi tu, dormi tu?
Suona il campane, suona il campane.
Din, dan, don. Din, dan, don.
Lateinisch:
Quare dormis, o Iacobe,
Etiam nunc, etiam nunc?
Resonant campanae, resonant campanae,
Din, din, dan. Din, din,dan.
Dänisch:
Mester Jakob, Mester Jakob,
sover du, sover du?
Hører du ej klokken, hører du ej klokken?
Bim, bam, bum. Bim, bam, bum.
Afrikaans:
Vader Jakob, Vader Jakob
Slaap jy nog, slaap jy nog?
Hoor hoe lui die kerkklok, hoor hoe lui die kerkklok?
Ding, dong, dell. Ding, dong, dell.
Berber:
Khou ya Hassan, khou ya Hassan,
Naas mezian, naas mezian?
Fiksbah bakri, fiksbah bakri?
Khalik men lemsah. Khalik men lemsah.
Finnisch:
Jaakko kulta Jaakko kulta
Herää jo herää jo?
Kellojasi soita kellojasi soita
Piu, pau, pou. Piu, pau, pou.
Spanisch:
Martinillo, Martinillo
¿Donde esta, donde esta?
Toca la campana, toca la campana
Din don dan, din don dan.
Niederländisch:
Vader Jacob, Vader Jacob
Slaapt gij nog, slaapt gij nog
Alle klokken luiden, alle klokken luiden
Bim, bam, bom. Bim, bam, bom.
Tschechisch:
Bratøe Kubo, Bratøe Kubo
Jestì spís, jestì spís?
Venku slunce zárí, ty jsi na polstári
Vstávej jiz, vstávej jiz.
Rumänisch:
Frate Ioane, Frate Ioane
Oare dormi tu, oare dormi tu?
Suna clopotelul, suna clopotelul,
Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.
Polnisch:
Panie Janie! Panie Janie!
Rano wstan! Rano wstan!
Wszystkie dzwony bija, wszystkie dzwony bija
Bim, bam, bum. Bim, bam, bum.
Indonesisch:
Bapak Jakob, Bapak Jakob,
Masih tidur? Masih tidur?
Dengar lonceng bunji, dengar lonceng bunji
Bim, bam, bum. Bim, bam, bum.
Portugiesisch:
Por que dormes, irmãozinho?
Vem brincar, vem brincar!
Ouve o sininho, longe crepitando
Din, din, don. Din, din, don
Hebräisch:
Achinu Jaacov, Achinu Jaacov
al tischaan, al tischaan
hapa-amon melzalzäl, hapa-amon melzalzäl.
Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.
Türkisch:
Yakop usta, Yakop usta,
Uyuyormusun? Uyuyormusun?
Çani duymadinmi? Çani duymadinmi?
Ding, dang, dong! Ding, dang, dong!
Alle Kinderlieder,- und Geschichten 30 Tage umsonst hören
Mit Amazon Music könnt ihr alle Kinderlieder und noch mehr immer online hören und dabei haben. Außerdem gibt es exklusive Hörspiele für Kinder.
Du kannst die MP3 auch hier herunterladen
[amazon_link asins=’B00URZBKZC,B005CSQ1I0,B005M0BGPQ,B009M6SUVO‘ template=’Tabelle‘ store=’maria0331-21′ marketplace=’DE‘ link_id=’51931b30-18c1-11e8-a302-f98e44dfec28′]